青海湖 青海湖博客 安多 博文 | 相片 | 博星 | 名博 | 圈子
注册 | 登录 加入收藏
用户模板1
拉吉卓玛
 
时 间 记 忆
用 户 公 告

  声明:博客原创图片、文章版权归拉吉卓玛所有,如需转载,请注明来源。


下雪

专 题 分 类
最 新 日 志
最 新 评 论
最 新 留 言
搜 索
友 情 链 接
博 客 信 息
  • 日志:124
  • 评论:444
  • 留言:7
  • 访问:102433
 
为您捎去那份最真的祈福
[ 2011-11-24 10:48:57 | By: 拉吉卓玛 ]
 

 

  2011年11月5日,星期六,阴沉沉地天感到浓浓地寒意,此时在高原上已经进入了漫长的冬季。习惯性的打开电脑,看了看微博,一眼扫过去,只见有关藏族歌唱家拉姆措逝世的一条短消息,当时的第一反应就是不可能,还在想是在说其他的叫拉姆措的人吧……房间里冷得让人发抖,摸摸暖气片,冰凉冰凉,和家里人忙着联系供暖站,便没太去在意那则消息的来源和真假。到了下午,屋子里慢慢暖了起来,闲来无事又打开了微博,看到歌手韩红一股严肃的劲在召集北京的藏族同胞赶往歌唱家拉姆措的丧事帮忙……这才反应过来,原来早上的那条消息是真的,顿时感到阵阵悲伤,忽然间拉姆措老师亲切、慈爱的笑容浮现在眼前,再看看这天,怪不得这般的灰蒙蒙冷飕飕,像极了此刻的心情。
  和拉姆措老师也只有一面之缘,记得那是2007年,是在成都的一次活动中,当时作为一名娱乐记者,专门负责为明星嘉宾拍照采访等任务,拉姆措老师是最早到达活动现场,也是最后一个离开的明星。作为藏族歌坛老大姐,她十分关注和支持藏文化事业,面对采访对于从事传承和弘扬藏文化的单位和个人所倾入的心血和智慧给予了肯定和赞赏,以及对藏医药、藏族歌舞文化等领域的发展和前景表达了自己的关注和支持。结束采访后还和我聊起了家常,问我老家哪里的,在成都习惯不习惯,想家不想家,并鼓励年轻人要敢闯敢干……她的亲切和和蔼散发着母亲般的温暖,让初出茅庐漂泊异乡的我有种受宠若惊的感觉。而且在晚宴上和大家一同分享了儿时在华锐的成长记忆,那些纯朴而深刻的记忆,让人动容。有欢笑、有坚持、有感恩,更多的是那份对故土和乡情的眷恋,谈到兴致使然拉姆措老师把酒欢歌,主动为大家清唱了《玛吉阿米》、《格桑啦》、《华锐民谣》等好几首歌曲,让在场的每一个人一饱耳福。她的歌声中不仅流淌着来自雪域的纯美,还充满着对民族和社会的感恩,也有一丝忧伤,一丝牵挂,让人感动,让人沉醉……
  回忆的片段画面很清晰,但过于短暂,或许省略了太多的细节,不管怎么样眨一眨一直发愣的眼睛,面对的仍旧是这个真实的世界,“年仅45岁的藏族歌唱家拉姆措离开了”,她的亲朋好友和广大歌迷不得不去接受这个噩耗,慢慢的我们开始在各种媒体上看到这则消息飞快的传播开来,然而在6日清晨,我们在拉姆措老师的博客中又看到了她的爱女更嘎央金留给大家的话语,她写道:“敬爱的师长、同胞们:大家好。我是更嘎央金——阿妈拉姆措的女儿。我亲爱的阿妈于北京时间2011年11月5日(农历十月初十),18:28因病重在北京家中逝世。阿妈于5个月前检查出患有胃癌(晚期),这几个月家人全力配合医院,医生治疗,但很遗憾,她还是静静的离开了我们。在这里我代表阿妈及全家人感谢各位师长,同胞们以及阿妈患病期间帮助过我们的朋友们,对阿妈长期以来的支持和厚爱。请大家不要难过,不要沮丧,静静的为她祈祷,我相信阿妈带着我们大家浓浓的爱和祝福,一定会去一个鸟语花香的地方。希望阿妈动听的歌声能够永远陪伴大家。祝愿大家身体健康,扎西德勒。”这是来自女儿的那种坚强和对母亲心灵的一种承接,让人心疼…… 
  高挑的身材、神采风扬的大眼睛、一头乌黑飘散着的长发、一袭藏裙……奔放中不失端庄,婉约中不失刚毅,自信中又不失谦逊……总是散发着淳朴、高贵、善良的雪域女性独有的魅力。舞台上是闪耀的的金嗓子,生活中是可亲可敬的藏家女……如今您走了,带着牵挂和遗憾离开了,留下了您依然年轻的身影和动听的歌声……在这个初冬的季节里除了缅怀,只能为您捎去那份最真的祈福……嗡嘛呢呗咪吽……

 
阅读全文(284) | 回复(6)
 
RE:为您捎去那份最真的祈福
[ 2012-1-16 9:40:48 | By: Dman(游客) ]
 
拉吉,你好。上次我用藏语加贴的是根敦群佩大师的一首诗词怀念无常来作挽歌。有空的话,你可以把它翻译成中文放在这里。另外,附加的无与伦比的感恩是西方一首颇为普遍的葬礼歌曲。月有阴晴圆缺,人有悲欢离合,此事古难全。
 
个人主页 | 引用 | 返回 |
 
RE:为您捎去那份最真的祈福
[ 2012-1-16 9:38:44 | By: Dman(游客) ]
 
拉吉,你好。上次我用藏语加贴的是根敦群佩大师的一首诗词>来作挽歌。有空的话,你可以把它翻译成中文放在这里。另外,附加的>是西方一首颇为普遍的葬礼歌曲。月有阴晴圆缺,人有悲欢离合,此事古难全。
 
个人主页 | 引用 | 返回 |
 
RE:为您捎去那份最真的祈福
[ 2011-12-9 1:23:38 | By: qhglmxd(游客) ]
 
或重于泰山,或轻于鸿毛?泰山不重,鸿毛不轻,轻重自知!
 
 
RE:为您捎去那份最真的祈福
[ 2011-12-6 9:04:33 | By: Dman(游客) ]
 
Amazing Grace, how sweet the sound,That saved a wretch like me.I once was lost but now am found,Was blind, but now I see.T'was Grace that taught my heart to fear.And Grace, my fears relieved.How precious did that Grace appearThe hour I first believed.Through many dangers, toils and snaresI have already come;'Tis Grace that brought me safe thus farand Grace will lead me home.The Lord has promised good to me.His word my hope secures.He will my shield and portion be,As long as life endures.Yea, when this flesh and heart shall fail,And mortal life shall cease,I shall possess within the veil,A life of joy and peace.When we've been here ten thousand yearsBright shining as the sun.We've no less days to sing God's praiseThan when we've first begun.Amazing Grace, how sweet the sound,That saved a wretch like me.I once was lost but now am found,Was blind, but now I see.
 
个人主页 | 引用 | 返回 |
 
RE:为您捎去那份最真的祈福
[ 2011-11-27 13:54:56 | By: xiangge(游客) ]
 
嗡嘛呢呗咪吽
 
 
RE:为您捎去那份最真的祈福
[ 2011-11-24 12:34:18 | By: lmzx47 ]
 
……嗡嘛呢呗咪吽……
 
 
粗体 斜体 下划线 插入引用 插入表情
Powered by Oblog.